「你真論盡!」
(二零一零年)十一月一日,林燕妮女士在《明報》她的專欄說:
「對比古今文章戲劇,找出很多遺留在廣東的古語變了粵語的字眼來,不知華叔可指教『輪盡』今語應怎麼說。」
我回應如下:「輪盡」應寫作「論盡」。
一、「輪」音「倫」,「論」音「吝」。按粵語口語的發音,應作「論」。
二、從字面的意思去解釋,也應作「論」,而不是「所有車輪都爆了」,「論盡」可解釋為,說話說盡了,也說不清楚,意即說話的表達能力不高,表達得糊塗,推而廣之,指做事能力不高,沒有方法,常常做錯,往往帶來麻煩。
三、我並不認為「論盡」,是廣東古語變出來的粵語字眼,而是一直流行而沒有流失的方言。從「論盡」一詞,我想起了六十一年前的一件往事。
一九四九年上半年,廣州還未解放,一些從事地下學聯的中共黨員,因身份暴露了,逃到香港來躲避。那時,學友社成立未久,有三位這樣的朋友:周青、黃堅、方鬼(前兩者為女性,後者是男性),來教授各種土風舞,所以訂社名為「學友中西舞蹈研究社」。方鬼為人很「生鬼」,說話不多,卻很幽默。打探他為甚麼名字用一個「鬼」字,原來他的真名中,有一「槐」字而取其右邊。據聞,他與當時培僑中學的校長有親戚關係。
一個星期天,學友社去旅行。由牛池灣巴士總站,步行至井欄樹,再由井欄樹走斜坡直下小夏威夷,即今將軍澳。那裡有一個小池塘,是一個廢棄了的麵粉廠。回程,再由小夏威夷爬斜坡回井欄樹,又由井欄樹步行返回牛池灣巴士總站散隊。到了井欄樹,大家都疲倦不堪,舉步維艱。這時,方鬼教我們唱一首朗誦的兒歌,來鼓勵士氣:「八個人一齊行,四個人跟四個人。前頭跌一交,後面跟埋摜。行快啦,行極都行唔快;行快啦,你行極都行唔快!你真論盡,你真論盡,你真真係論盡!」
大家齊聲朗誦這兒歌,忘記了疲倦,很輕鬆地走到了牛池灣巴士總站。
二○一○年十一月五日
《三言堂》的「一言」(之二十)竦聽荒雞(2011年1月初版)