28 「如對文章太史公」
「如對文章太史公」
描寫山水的詩詞名作極多,我偏愛辛棄疾這一闋。請讀一讀,以為如何?
《沁園春》(靈山齊庵賦。時築偃湖未成):疊嶂西馳,萬馬回旋,眾山欲東。正驚湍直下,跳珠倒濺;小橋橫截,缺月初弓。老合投閒,天教多事,檢校長身十萬松。吾廬小,在龍蛇影外,風雨聲中。 爭先見面重重,看爽氣朝來三數峰。似謝家子弟,衣冠磊落;相如庭戶,車騎雍容。我覺其間,雄深雅健,如對文章太史公。新堤路,問偃湖何日,煙水濛濛?
因篇幅所限,只作語譯,不作註釋。先來解釋詞序:「齊庵」,辛在靈山所建遊山小憩之處;「偃湖」,新築之湖,尚未竣工。
遠望,層層疊疊的山嶺,有如無數馬匹向西奔馳;但忽然又轉變方向,走向東面。在其間,有一股其勢驚人的瀑布,直瀉而下,匯成一條急湍的小溪。瀉下時,濺起的水花,有如顆顆反彈跳起的珠玉。小溪上,橫跨著的一條小橋,彷彿一把剛剛拉開的弓的新月。我已經年老了,本應閒散地過日子,但老天卻偏偏不放過,要我來巡視管理這一片高高的莽蒼蒼的松林。我這個齊庵細小,與松林相鄰,正好在這些蒼勁屈曲有如龍蛇的松樹的影子的旁邊,在有如風雨怒吼的松濤聲裡。
早上,晨霧消散,群山爭先似的露面,清風把它們一個一個地,送到眼前,讓我仔細欣賞。有些像晉代大望族謝家的子弟,儀表俊偉,風度大方;有些像漢代司馬相如門前的車馬,氣派高貴,裝飾華麗。我卻覺得,那雄壯、深邃、高雅、剛健,使我好像在讀著司馬遷的《史記》。那新堤壩已經築成,我在想:整個偃湖何時才竣工,讓我除了這些山景外,還欣賞得,湖上煙水濛濛的景色呢?
詞所寫的景色,由遠而近。先寫遠山、瀑布、小溪、松林,後寫朝霧散去後的近山。在下闋,用擬人法去描寫,以「謝家子弟」的「衣冠磊落」和「相如庭戶」的「車騎雍容」去比喻,已極奇特;最後還以「文章太史公」,來形容山的「雄深雅健」,更是絕妙,這是我最喜歡的一句。結尾,還提及快要建成的偃湖,那時除了山景還有湖景,將會更動人了。
二○○九年三月二十四日
《三言堂》的「一言」(之十八)欄杆拍遍(2010年2月初版)