背誦《木蘭詩》
一位任職小學校長的朋友,選輯了一些淺易的舊體詩詞,印成小冊子,發給學生在課餘背誦。我覺得,這不但是語文教育,也是國民教育。只可惜,未附有詳盡的註釋、語譯、賞析和思考問題,否則,可節省老師的教導。
我曾在《明報‧三言堂》專欄,介紹過《木蘭詩》(亦稱《木蘭辭》)的民歌風格,曾提及可用來教中小學生,並讓他們背誦。雖然較長,但長詩背誦起來,更有興味。為了便利讀者剪存,用來對照著,去讀接著刊出的註釋和賞析,我不惜篇幅把全詩抄錄於下:
唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,唯聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶?女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺征。
東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮宿黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。
歸來見天子,天子坐明堂。策勳十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎。願馳千里足(一作「願借明駝千里足」),送兒還故鄉。
爺娘聞女來,出郭相扶將。阿姊聞妹來,當戶理紅妝。小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床;脫我戰時袍,著我舊時裳;當窗理雲鬢,對鏡貼花黃。出門看伙伴,伙伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女郎!
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。兩兔傍地走,安能辨我是雄雌。
文學史列此詩為北朝樂府民歌。最早見於南朝‧陳‧智匠《古今樂錄》。大抵是產生於北朝,在流傳中,經過文人的加工修飾。從稱天子為「可汗」,以及黃河、黑山頭、燕山等地名,推測木蘭的出征,是北魏與柔然(北方游牧大國)之間的戰爭。
二○○七年十二月十二日
《三言堂》的「一言」(之十六)青山不老(2008年7月初版)