72-鳩摩羅什娶妻破戒

鳩摩羅什娶妻破戒

這名字是音譯,意譯是「童壽」。他(344-413)是佛典漢譯大師和高僧,所譯的《金剛經》、《維摩詰經》、《大品般若經》、《法華經》等,至今仍是最佳譯本,廣為流傳。

父原是出家人,本籍天竺,到了龜茲。國王見他太聰明了,強迫他與御妹結婚,生下了鳩摩羅什,七歲隨母出家。

後來以淝水之戰大敗而知名歷史的秦王苻堅,聞其盛名,派人邀請他來華。途經一西域小國,被強行留下三年。及至長安,苻堅已敗亡,後秦姚興尊之為國師,也見他太聰明,認為這樣聰明的人,應該留下後代,強迫他受下所賜使女十人。他的命運竟如父親一樣,但歷史卻沒有記載,他有沒有留下後人。

和尚娶妻是破戒的。一些弟子也想學他娶妻,他發揮神通,啟導他們,這成為了一個著名的公案,叫做「羅什吞針」。

一天,吃飯時,鳩摩羅什拿出一碗針,說:「我知道你們心裡想甚麼,也想像我一樣有妻室。假如你們能像我吃掉這碗針,便也可以娶妻生子了。」說罷,就把那一碗針,像吃麵條一樣,全都咀嚼了,吃進肚子裡。弟子們才知道他不是凡人。

接著,他說:「你們要採擷蓮花的芬芳,不要取其污泥。我雖然破戒,但所譯的經典,假如有違背佛祖本意之處,就讓我死後墮入地獄;否則,死後,我的舌頭不爛。」

圓寂時,有人看見他的舌上長出蓮花。火化後,口中留有舌頭的舍利子。舌頭本無骨,怎麼會留下舍利子呢?可謂怪哉!

歷史是公道的,只重大節,讚頌他翻譯佛經的貢獻,絕少提及他娶妻破戒的事。

聯繫到個人,怎樣去看呢?律己嚴,待人寬。我以為:對自己要要求嚴格,在大節小節上,都遵守最高的道德標準,不可只重大節而輕小節,有時小節會影響到大節的。對他人,卻要放寬尺度,只重大節而諒解其小節;而且,還要虛心向其大事上的高風亮節學習。

二○○七年八月八日

Share on

Start typing and press Enter to search

Shopping Cart